Search


【原田千春的趣味日語 ── まぐろ 的各種說法】
 
我上次講過...

  • Share this:


【原田千春的趣味日語 ── まぐろ 的各種說法】
 
我上次講過鮪魚肚的日文是 とろ,由來是肉質柔軟、入口即化,和好吃有關的融化是 とろける。在日本,和鮪魚有關的稱呼還有很多,我今天想要介紹鮪魚的各種說法。
 
首先,鮪魚的日文是 まぐろ【鮪】,是由 ま(眼睛) 和 くろ(黑) 組合而來,其原由為鮪魚黑色的眼睛。
 
其次,在三明治和御飯糰中常見的鮪魚叫做 ツナ,在日文中屬於外來語,指的是罐裝鮪魚。
 
最後,鮪魚捲壽司叫做 てっかまき【鉄火巻】,てっか【鉄火】就是燒紅的鐵,由於捲壽司內的長條鮪魚生魚片看起來就像燒紅的鐵,故有此一說。
 
とろ      鮪魚肚
まぐろ【鮪】  鮪魚
ツナ(tuna)  罐裝鮪魚
てっか【鉄火】 長條鮪魚生魚片
 
🍺 2018全新N1跟課班:https://gbf.tw/o2nnk
🍺 初級從零開始班(8月開班):https://goo.gl/8xqBQE
🍺 N5~N2線上自學日文:https://goo.gl/jtOQYT
🍺 line 官方ID https://goo.gl/g9A9Tf
  or line 官方ID:@ctq6019m


Tags:

About author
「王可樂的日語教室」於2010年6月3日成立於日本大阪,在雲林縣斗六市生根發展,是一個開放式的日語學習、交流平台。 ● 雲端課程學習網址:https://colanekojp.com.tw/course/online ● 合作、講座邀約:[email protected]
我們的臉書就是一本日語百科全書,感謝你的閱讀。 連絡電話:05-5331-007 連絡住址:雲林縣斗六市中堅西路529號
View all posts